Signification du mot "you never miss the water till the well runs dry" en français
Que signifie "you never miss the water till the well runs dry" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
you never miss the water till the well runs dry
US /ju ˈnɛvər mɪs ðə ˈwɔtər tɪl ðə wɛl rʌnz draɪ/
UK /ju ˈnɛvə mɪs ðə ˈwɔːtə tɪl ðə wɛl rʌnz draɪ/
Expression Idiomatique
on ne connaît la valeur de l'eau que lorsque le puits est à sec
people do not appreciate the value of something until they no longer have it
Exemple:
•
I didn't realize how much I relied on my car until it broke down; you never miss the water till the well runs dry.
Je ne me rendais pas compte à quel point je comptais sur ma voiture avant qu'elle ne tombe en panne ; on ne connaît la valeur de l'eau que lorsque le puits est à sec.
•
Now that he's gone, she realizes his worth, but you never miss the water till the well runs dry.
Maintenant qu'il est parti, elle se rend compte de sa valeur, mais on ne regrette l'eau que lorsque le puits est à sec.